作者:费元洪
2019-10-29·阅读时长12分钟
(点击↑图片,即可了解更多课程内容)
三联中读的朋友们,大家好,我是费元洪。继上一讲有关《音乐之声》的真实故事讲述后,这一讲我将继续讲一下《音乐之声》如何从生活中走上了舞台,最后走上荧幕,以及冯·特拉普一家到了美国之后的生活。
上一讲讲到上校一家离开了奥地利,也脱离了纳粹的魔掌。1938年,上校一家来到了美国。此后的18年中,全家一直在马不停蹄地进行各种巡演。随着孩子们逐渐长大,有些成家,有些生了孩子,他们中的有些人不想再继续演出了,但是在玛丽亚的军事化管理之下,她坚持要求全家人无论何时都要在一起,即使是已经成家的孩子也不例外。
1947年,冯·特拉普上校去世,孩子们再也不想四处奔波,逐渐离开了这个合唱团。1956年,冯·特拉普一家的家庭合唱团终于解体。他们后来一起在美国买下了一个农场,照顾农场,很快他们发现这样的收入不够养活全家人,所以又重操旧业继续演唱。但这时的演唱已经是比较阶段性质的演唱,人员也参差不齐。
后来,他们索性把农场改为了一个旅馆。在一次的表演当中,因为少了一件乐器,在等待拿乐器的过程中,为了现场不要冷场,玛丽亚跟观众讲述了关于冯·特拉普一家的故事,也就是我上一讲讲到他们在奥地利的故事。
这个故事很精彩。当音乐会结束以后,一个人到后台告诉玛丽亚,你应该把精彩的故事写成书。玛丽亚觉得自己的文字不好,比较适合讲故事。于是那个人就提出由玛丽亚讲述,他来代笔写冯·特拉普一家的故事。为了这个书的内容更像是一个精彩的故事,玛丽亚和写作者还加入了一些本来没有的内容。1949年,这本《冯·特拉普家的歌手》出版了。

▲上校一家正准备音乐会的歌唱,玛丽亚在左三
这本书出版以后引起了很多人的关注。1956年,一个德国电影制片人找到玛丽亚,要以1万美元的价格买下书的版权。玛丽亚问了她的律师,律师告诉他应该抽成,而不是一次性卖掉。因为玛丽亚不是很懂,德国制片人欺骗玛丽亚,称德国的法律不允许德国公司向外国人支付版税,而那时的玛丽亚已经是美国公民了,所以玛丽亚相信了他的话,最后以1万美元打包价将《冯·特拉普一家的歌手》版权卖给了他。德国制片人以一个不存在的法律欺骗了她。几个星期以后,他又打电话给玛丽亚,如果肯接受9000美元的话,他可以马上把钱给她,等于又砍价,因为急需用钱,玛丽亚后来答应了。
电影很快在德国制作完成,名字叫做《玛丽亚与冯·特拉普一家的故事》。影片当中穿插了许多动听的歌曲和音乐,可以称之为是一个真正的音乐电影。后来这个电影在德国特别卖座,取得了成功。1958年,德国又制作了续集,叫《冯·特拉普一家在美国》,讲述一家人到达美国之后的经历。这两部电影后来都成为德国二战以后最成功的电影。德国制片人也靠玛丽亚的故事获得了巨大的回报,但是这一切跟玛丽亚都没关系,因为玛丽亚当时以仅仅9000美元的价格把整个版权都卖给了德国制片人,后来的玛丽亚也为此懊恼不已。
冯·特拉普一家的故事在德国的成功也引起了美国制片人的注意。他们后来买下了电影在美国的放映版权。随着德国电影在美国的热播,玛丽亚和她的孩子们也开始被美国人民所认识。
有一位叫做理查德·哈里达(Richard Halliday,1905—1973,美国制片人)的百老汇制片人,他在看了电影之后,觉得这个故事太适合做一部音乐剧了,于是就跟德国制片人签了协议,想要把这个电影改编为音乐剧。这个制片人非常不错,他主动要求给玛丽亚0.6%的版税抽成。玛丽亚完全没有想到,为此也非常感激。当时的她为了抚养这些孩子花费非常大,经济上也很拮据。
要将电影改编为音乐剧的决定,除了故事本身的吸引力之外,还和制片人的妻子玛丽·马婷(Mary Martin,1913—1990,美国歌手、演员)有关系。玛丽·马婷当时是百老汇首屈一指的女演员,她在很多著名的音乐剧如《南太平洋》(South Pacific)和《彼得·潘》(Peter Pan)里都扮演过女主角。玛丽·马婷看了这个电影后特别喜欢,所以很希望能够在音乐剧制作完成以后饰演玛丽亚这个角色。可能因为这个关系,所以她叫她的老公买下版权,制作成音乐剧。

▲玛丽·马婷
首先他们请来的是百老汇的两个著名剧作家霍华德·林德萨(Howard Lindsay)和鲁塞尔·科洛斯(Russel Crouse)对全剧进行重新编排和整理,让这个剧符合舞台剧的需要。后来他们在原有电影基础上删除和增加了许多部分,但几乎保留了剧中的所有音乐。
当然作为音乐剧,光有电影的音乐还不够,玛丽·马婷想要在剧中增加一首玛丽亚的独唱曲。于是,玛丽·马婷和她的丈夫制片人哈里达找到了当时美国音乐剧界的黄金搭档,也就是前面讲到的R&H组合——作曲家理查·罗杰斯(Richard Rodgers)和作词小奥斯卡·汉默斯坦(Oscar Hammerstein II),他们当时是最优秀的音乐剧作曲搭档。玛丽•马婷想让他们在原有电影音乐的基础之上,为她专门创作一首关于玛丽亚的歌曲放在音乐剧里。
R&H组合和玛丽·马婷之前认识,有过非常愉快的工作经历。在了解冯·特拉普一家的故事以后,R&H组合表示出非常浓厚的兴趣。但是他们认为这个电影当中冯·特拉普一家唱的奥地利民歌和他们要创作的音乐风格是不符合的,与其增加一首歌曲,不如为这个故事写上全新的音乐。但如果这样,已经准备就位的团队必须要等待他们,因为那时理查·罗杰斯和小奥斯卡·汉默斯坦已经着手要写另一部音乐剧叫《花鼓曲》(Flower Drum Song)。音乐剧的主创人员就做了一个明智的决定,说OK,那我们停下来,等你们忙完了,再做《音乐之声》。并且还邀请理查·罗杰斯和小奥斯卡·汉默斯坦两位加入了他们的4人制作方团队。
一年后,1959年3月,理查·罗杰斯和小奥斯卡·汉默斯坦完成了音乐剧《花鼓曲》。说起《花鼓曲》,它讲述了华人在美国生活的故事,其实也是百老汇历史上少有的,可以说最出名的一部关于华人在美国生活的音乐剧。

▲《花鼓曲》电影海报
《花鼓曲》结束以后,R&H组合立刻投入到《音乐之声》的创作。他们为这个戏付出了很大的心血,因为他们觉得这真的是特别好的戏,特别对于音乐如何表现维也纳的背景和风味,他们下了很大的功夫。他们想让观众感到这就是一个奥地利故事,而不是一个美国故事。
理查·罗杰斯的自传里面提到了创作《音乐之声》的过程。他说,“我们认为这个戏不但要写出真实的人物,更要保留住他们的背景”。
理查·罗杰斯为了剧中修道院的拉丁文赞美诗,还特意询问了纽约的女修道院院长,并且在纽约听了他们的演唱。大多数人都熟知的歌曲《雪绒花》(Edelweiss)其实也并非奥地利的民歌,而是R&H一起创作的一首新歌曲,所以事实上这也是汉默斯坦创作的最后一首歌曲。那个时候汉默斯坦已经身患癌症,知道自己未来的日子已经不多,所以这首歌曲表达的是他对祖国的热爱,也可以说是他的最后心声。
到了1959年的8月,《音乐之声》进入了最后的彩排阶段,玛丽·马婷也如愿以偿饰演了女主角玛丽亚。同年10月,《音乐之声》首演,11月份在美国百老汇的鲁德-方特恩剧院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,加上当时玛丽·马婷已经小有名气,所以《音乐之声》在美国公演之后,以仅仅五美元的最高票价,卖出了200万美元。按现在的货币标准来说,相当于在开演之前卖出了3000万美元的票房,这是一个巨大成功。

▲1959年《音乐之声》,玛丽·马婷饰演玛丽亚
《音乐之声》大获成功之后,深深打动了观众,人们也把《音乐之声》里的玛丽·马婷作为自己的偶像。冯·特拉普一家顿时成为全美人尽皆知的人物。玛丽亚本人也非常兴奋,据说每次只要有抛头露面的机会,她一定会光临并且以独特的方式来表现自己。
在百老汇演出之后,《音乐之声》又开启了全美的国家巡演,后来又去了伦敦。《音乐之声》在伦敦的宫廷剧院演出超过六年,创下了当时美国音乐剧在伦敦西区演出时间最长的记录。
那时的韦伯(安德鲁·劳埃德·韦伯,Andrew Lloyd Webber,英国著名作曲家)还是一个青少年,但这部作品以及理查·罗杰斯的其他作品直接影响了韦伯。
从一开始,《音乐之声》就被证明为R&H组合最具有世界影响力的音乐剧。他们两人一生合作了许多音乐剧,而最后这一部《音乐之声》也为他们的合作划上了一个完美句号。
音乐剧公演没多久之后,作家欧内斯特·莱曼(Ernest Lehman,1915—2005,美国剧作家)开始着手把音乐剧《音乐之声》改成电影。这一次的电影版本和之前原来的德国版本,无论是语言、音乐还是故事内容都发生巨大的变化,可以说,这是一个真正意义上的美国版本《音乐之声》。

▲欧内斯特·莱曼
在改编之前,莱曼已经是一个非常有名的电影编剧,他成功地把音乐剧《国王与我》(The King and I)和《西区故事》(West Side Story)搬上了荧幕,所以,当时二十世纪福克斯公司(Twentieth Century Fox)同意由他来写剧本。
此时,汉默斯坦已经去世,理查·罗杰斯为了电影后来又新增了两首歌曲《信心满怀》(I have confidence)和《一些好事》(Something good)。《信心满怀》讲的是玛丽亚从修道院到冯·特拉普一家做老师的路上所表达的信心。《一些好事》则是一首新歌。这两首歌的作词和作曲都是由理查·罗杰斯本人担当。
当时的二十世纪福克斯公司为《音乐之声》投入了大量的人力物力。其实福克斯公司已经快输不起了。因为他们拍摄电影《埃及艳后》耗资巨大,但是票房惨淡,已经濒临倒闭,制作《音乐之声》相当于福克斯公司的背水一战。后来,电影《音乐之声》大获成功,福克斯公司度过了难关,所以我们到现在都能看到这个公司的电影。
《音乐之声》电影中设计了大量的场景,我们看电影的时候都以为它是在奥地利拍摄的,其实跟奥地利一点关系都没有。电影当中,冯·特拉普别墅的内部装饰豪华美丽,包括巨大的舞厅,其实这些都是在福克斯公司内部的工作室搭建和设置的。
因为整个房子,还有舞厅的设计都非常豪华和漂亮,所以《音乐之声》电影拍摄结束后,福克斯公司没有把它拆毁,而是捐献给了好莱坞博物馆。剧当中的修道院也是在美国专门制作的,当时就连在萨尔兹堡的导游都以为这个电影是在奥地利的修道院中拍摄的,但其实拍摄地都在在美国的好莱坞。
电影中也招募了非常令人羡慕的豪华演出阵容,当中我们最熟悉的就是玛丽亚的扮演者朱莉·安德鲁斯(Julie Andrews,1935—,英国歌手、演员、作家),这是我们心目当中最神圣、最好的音乐教师形象。

▲朱莉·安德鲁斯饰演的玛丽亚
那时的朱莉·安德鲁斯因为在音乐剧《窈窕淑女》当中扮演卖花女而大获成功。在挑选演员的时候,朱莉·安德鲁斯俊俏可爱的脸庞,清新自然的气质赢得了所有人的赞赏,所有人都认为她是玛丽亚的不二人选。她还有着精湛的歌喉,所以她也成为电影当中唯一一位自己配唱(自己演自己唱)的演员。电影当中的其他演员都是由其他人对口型代唱的。
经过所有人的努力,电影《音乐之声》在1965年制作完成,当年造成了万人空巷,鼎盛卖座的场面,并且一举荣获了第38届奥斯卡金像奖“最佳影片”、“最佳导演”、“最佳改编剧本”、“最佳音响剪辑”等五项大奖。《音乐之声》成为继《西区故事》之后,音乐电影历史上最著名的作品。
《音乐之声》在百老汇首演后,首轮共演出1443场。从诞生到之后的几十年里,《音乐之声》不断以复排的版本在全美和世界各地演出。
在电影方面,据美国《剧艺报》的调查,从1965年到1972年,《音乐之声》一直高居票房榜首。它的总票房和总人数与当代票价和美国人口来作参照,《音乐之声》依在音乐电影当中排名最高,并且紧随《乱世佳人》(Gone with the wind)之后,被评为美国历史上最著名的两部音乐剧电影。

▲《音乐之声》舞台剧照
1998年,《音乐之声》告别百老汇之后第一次重登了百老汇舞台,而且是以一个全新的制作。音乐剧开演之后,华尔街日报赞叹到,《音乐之声》依然是我们这个时代最伟大的音乐剧。
在上世纪40年代到60年代的“黄金年代”,音乐剧出现了很多经典作品。但是从现在来看,大多数已经风光不再,特别对于我们中国观众而言,他们的“黄金时代”跟我们是错拍的,所以我们无法感同身受。《音乐之声》可以从诞生到现在还活跃在世界的舞台,打动观众的心,可以说它是一部老少皆宜的作品,能够让白发苍苍的老人和天真可爱的孩子都能够找到快乐。它所宣扬的爱国主义精神,也让所有人在欢笑之余,提醒人们不要忘记那段黑暗的岁月,也不要放弃追求光明的希望。
《音乐之声》从诞生到现在已经整整60年了,当年原版音乐剧的主创和主演都已经离开了这个世界。岁月流转,经典永存,我记得五年前,音乐剧大师韦伯旗下的真正好公司还曾怀旧地制作了新版音乐剧,几年前也曾到中国演出过。
上面就是有关《音乐之声》的真实故事,以及它是如何从生活当中走上舞台和银幕的过程。《音乐之声》确实给大家带来了很多欢乐,但是我们不要忘记,它的背后有着二战这样一个令人沉重的背景,它的欢乐也建立在这样的紧张时代背景之下。这也为欢乐提供了一个非常大的戏剧张力。

▲《音乐之声》电影画面
刚才的这个故事为大家还原了很多真实的《音乐之声》状态,也让大家知道电影当中的确是非常美化的。所以,《音乐之声》的故事是有点近似于童话的,它反映了好莱坞和百老汇在传统讲故事中的一种价值追求。毕竟美好是所有人的愿望,也是所有人都希望看到的美好结局。但不可否认的是,让人忽视现实,刻意营造过于美好的童话,这就像是让人做梦一样。这种梦的虚假并不重要,但是有些好梦最终是会醒的。
到了60年代之后,这样喜欢造梦的价值观慢慢地被年轻一代看轻,同时抛弃,尽管它带来了一些非常美好的盼望。后来,这种故事中的童话人设发生了变化,这也是摇滚乐在60年代后会兴起的内在原因之一。
▲《音乐之声》舞台剧照
“黄金时代”的终结是以《音乐之声》为标志的。它是一个童话故事,或者说是一个童话的破灭。这既是音乐语言发生的转型,更是一个时代价值观的转变。年轻一代的兴起让大家看到了过去的美好,同时开始直面美好的虚假。所以,这一次课其实把《音乐之声》做了真实还原。或许会让大家的梦多多少少有一些破灭,但这就是一个真实的《音乐之声》的故事。
好的,《音乐之声》的故事到这就结束了,下一讲我们将讲述另一部经典音乐剧《西区故事》。
好的,这就是本讲的全部内容。本节中涉及的内容和图片,大家可以在文稿中查看。也欢迎大家转发文稿中的海报到您的朋友圈,同我们一起走进经典音乐剧的世界。
本节音乐剧卡片

如果您喜欢本讲内容
可以随手保存下方海报
分享到您的朋友圈
同我们一起进入经典音乐剧的世界


发表文章105篇 获得15个推荐 粉丝1909人
资深音乐剧人
现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里