“德语莫扎特”和“法语莫扎特”都用到了莫扎特本人的音乐。我发现“德扎”用的比较含蓄,它选取了一些莫扎特的音乐动机放在里面,融在了作曲Levay先生的创作音乐当中。大多数不熟悉莫扎特音乐的人可能听不出来。它的目的其实就是希望观众不要在《莫扎特》里面简单听出是莫扎特音乐的原样重复,这样可能会显得作曲家偷懒,或者创作的水准纯粹度不够高。“法扎”不太一样,它用的(莫扎特音乐)非常多,而且是原样重复使用,不做更改,有时候用的还相对比较完整。特别是他很爱用观众耳熟能详的莫扎特音乐,特别用在了很多歌曲的伴奏里,还有对白和前奏部分,都可以听得比较完整。 “法扎”和“德扎”不一样。“法扎”希望能够听出莫扎特的
12-16 09:02
0人推荐
0人转推