中读

乡音苑:两个美国人的中国方言

作者:吴丽玮

2018-02-22·阅读时长13分钟

2344人看过

本文需付费阅读

文章共计6590个字,产生6条评论

如您已购买,请登录


( 中国方言网站“乡音苑”创始人司圆直 )

方言、故事、地图

乍一看,“乡音苑”的页面像是一个旅行网站,底色是一幅以中国作为中心的世界地形图,前面一排滚动着小幅的人物照片,照片背景常常是特色的风景,旁边写着人物的名字、年龄和家乡。不过点击之后看到的并不是旅行攻略,而是照片人物录制的一段语音资料,用方言讲述的一个有趣故事。

这些滚动的小照片是按照上传时间来排列的,点击最新上传的一段台湾新竹的客家话录音,听得云里雾里,对照着下面配的文字翻译,依然觉得发音的差别大得让人无法辨认。“乡音苑”的两位创办人都是美国人,其中一位名叫司圆直,40多岁,已经在北京生活5年多。“在美国,各个地方的人讲话是有差别,但差别没有像中国方言这么大。”他告诉本刊记者,巨大的差异性让他颇为着迷,这是他能坚持把网站办下去的原动力。

文章作者

吴丽玮

发表文章100篇 获得1个推荐 粉丝466人

中读签约作者

收录专栏

喜剧之外

台前角色与幕后人生

1405人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(6)

发评论

作者热门文章

推荐阅读