中读

如果托尔金只写了一个快乐的人物,那就是老汤姆

作者:李孟苏

2022-06-28·阅读时长12分钟

4415人看过
托尔金说,汤姆在书中不是重要的人物,把他留在书中,是为了向人们展示,世界上还有超越于权力、欲望和控制之外的人。 《魔戒》系列电影对原著的忠实度很高,却将他删得无影无踪,让很多忠实书迷感到遗憾。这样一个森林、流水和山冈的主人,在即将于9月2日开播的网剧《魔戒》里,会不会亮相?

如果托尔金只写了一个快乐的人物,那就是老汤姆

21.3MB
00:0023:18

老汤姆

夜影来临时,家门为你开

除了霍比特人生活的夏尔,托尔金在《魔戒》三部曲中还写了另外两处世外桃源。

一个是精灵族的领地——幽谷,一个是老汤姆·邦巴迪尔的家。

幽谷是中洲的“最后家园”。四个霍比特人和大步佬阿拉贡逃离布理镇后,准备前往幽谷和甘道夫会合。他们途经风云顶,在风云顶下的小山谷里,弗罗多被一路追赶的黑骑士用魔古尔之刃刺伤,奄奄一息。在精灵的帮助下,他们进入幽谷。精灵族的首领埃尔隆德是疗伤圣手,他取出残留在弗罗多体内的刀刃碎片,为弗罗多治好了伤。幽谷是那么安全,在这儿大家“不说包围他们的黑暗阴影与重重危险,而是谈论他们共同在这世上见过的美丽事物,谈论精灵、繁星、树木,以及林中这美好年岁的温和之秋”。

汤姆·邦巴迪尔的家在老林子里。他两次救了霍比特人:一次是帮他们摆脱柳树老头的纠缠;另一次是霍比特人穿越古冢岗时,将他们从尸妖手里救了出来,并把他们护送出老林子。

四个霍比特人刚刚离开霍比屯,就遇到了索隆派来的黑骑士——戒灵。出了夏尔后,为了避开神秘的黑骑士,他们决定穿过老林子。老林子与夏尔交界,霍比特人把它看成世界的边界,充满危险。弗罗多只有一个模糊的计划,没有人给他详细具体的路线和引导,他和伙伴们进入充满阴影和黑暗的老林子,“跌跌撞撞走在一个不祥的梦里,永远不会醒来”,既害怕又孤独。至尊戒生出罪恶的重量,也让他无法承受。

在老林子里,他们走进了柳条河谷,“整座森林里最古怪的地方——可以说,那儿是出产所有怪事的中心”,遇到一棵古老又古怪的灰柳树。柳树老头对他们施魔咒,把皮平和梅里死死夹进树缝。汤姆出现了,“芦苇上方倏地冒出一顶破旧的帽子,一蹦一跳舞动着沿小径而来,帽顶高高的,帽带上插着一根长长的蓝羽毛。然后又是一蹦一跳,一个男人出现在视野里……他手里捧着很大一片如同托盘的叶子,里面有一小堆洁白的睡莲”。

他还随心所欲、无忧无虑地唱着毫无意义的歌儿:“汤姆砰!开心砰!邦巴迪尔砰!”歌儿里有一种能够支配和控制森林的力量,柳树老头听到汤姆说“如果他不规矩点,我会把他的树髓都冻僵,我会唱到他的根都剥落,我会唱到起大风,把他的叶子枝条全刮跑”,乖乖放了霍比特人。

金莓仙女

汤姆带着惊魂未定的四个小伙伴去了自己的家。妻子金莓仙女慷慨地摆出黄油和蜂蜜,白面包和奶油,牛奶和奶酪,绿色的香草和熟莓果;为他们铺好厚床垫和雪白的毯子,床边摆上柔软的绿拖鞋,窗下的长凳上有分别盛着热水和冷水的水罐。汤姆还给旅途疲惫的霍比特人讲故事、唱歌。在汤姆家的第一晚,弗罗多做的是噩梦。第二晚,“弗罗多总听见有个甜美的歌声在脑海中回荡,他分辨不出这是不是在做梦。那歌像是从灰色雨帘后透出的微光,变得越来越亮,逐渐将水幕彻底化作银亮的琉璃,直到最后雨幕卷起,太阳骤升,一片遥远的青翠原野在他面前展开”。

汤姆家孤零零地在一片绿草茵茵的山坡顶上,屋后是灰暗光秃的陡峭山脊,金莓在园子里种了花和蔬菜,却远比仙境幽谷更令人留恋。幽谷是英雄齐聚之地,他们在这里讨论如何处置魔戒和中洲的未来,弗罗多在这儿接受命运的挑战;在汤姆家,没有黑骑士追赶,没有受伤,不需要领受任务,不需要承担重任,他只是纯粹意义上的客人,只安心享受主人的款待。

魔戒之旅黑暗又危险,汤姆这一段情节与其他部分脱节,完全中断了魔戒之旅的节奏,更像是一次轻松愉快的短途旅行。

《老汤姆和金莓的家》 (Joe Gilronan绘)

乐天老伙计

《魔戒》是部恢宏巨著,汤姆在其中所占的篇幅很少,他的故事出现在第一部第六、七、八章。第一部第九章、第二部第二章、第六部第七章也提到了他,但都是通过他人之口,托尔金几笔带过。以至于彼得·杰克逊执导的《魔戒》系列电影对原著的忠实度很高,却将他删得无影无踪,让很多忠实书迷感到遗憾。

为什么删掉老汤姆?彼得·杰克逊认为,汤姆是无关紧要的角色,与整体情节无关,对剧情的推动没有帮助。杰克逊一度考虑过让他短暂现身,拍一个场景:霍比特人穿过老林子时,听到了老汤姆的歌声,看到一顶羽毛帽子在树林中飞驰而过。这个画面也没有出现,“我们想用一种充满感情的玩笑的方式来表现老汤姆,但没时间这么做”。《魔戒》电影第一部的剧场版近3个小时,肯定需要删掉书中一些旁枝末节。

但是,在托尔金构建的魔幻世界里,汤姆是最神秘的人物之一,他的起源和种族都是未知的,托尔金没有给出明确的交代。弗罗多问金莓,老汤姆是谁?金莓回答:“他就是他。他是森林、流水和山岗的主人。”连精灵王埃尔隆德都不知道汤姆的年纪有多大,说他是个奇特的生灵,没有父亲,“比长者都要年长”。

汤姆这样讲述自己的身世:“我是最老之人,那就是我。吾友,记住我的话:在树木河流出现之前,汤姆已经在这儿;汤姆记得第一滴雨,第一颗橡实。他在大种人之前开辟了道路,他见证了小种人到来。在君王、坟冢和古冢尸妖出现之前,他已经在这儿。在海洋变弯之前,精灵前往西方之时,汤姆已经在这儿。他知道繁星之下那尚不包含恐惧的黑暗——那时,黑暗魔君尚未自外界降临。”

汤姆了解世界的历史,知道中洲有阴谋存在,看得到一场恶战即将爆发,却能置身于中洲世界之外。超然的态度让他快乐、精力充沛,嘴里动不动就冒出诗和歌,而不是酒和烟草。他的歌声似乎有一种催眠的特质,让森林和客人都感到轻松自在。听了他的歌,弗罗多忘了甘道夫的嘱咐,“要留心你所说的话,哪怕对方是你最亲密的朋友!敌人耳目众多,刺探有道”,对老汤姆道出了所有的秘密。

听到人们畏惧又虔诚地视这枚戒指为宝贝,汤姆说:“把那宝贝戒指给我看看!”态度轻蔑,暗示着对“宝贝”价值的讽刺或怀疑。汤姆“突然将戒指举到眼前,大笑起来……明亮的蓝眼睛透过一圈黄金闪闪发光”。他把戒指套在小指尖上,竟然毫无隐形的迹象。魔戒对汤姆失去了控制,这让弗罗多非常惊恐,“连甘道夫都认为是无比危险又重要的东西,他却如此轻率对待”。

甘道夫说:“没有什么折磨比得上戒指被夺走,眼睁睁见它戴到别人手上。”魔戒意味着权力、欲望和嫉妒,承诺让佩戴者永生。中洲世界的生物,要么为了魔戒堕落,要么不敢碰它,唯恐被它诱惑而变得邪恶,惧怕被它吸干生命的活力。阿拉贡、法拉米尔等人类的善良,正体现在他们拒绝接受戒指上。汤姆是唯一一个不受魔戒诱惑、不被权力腐蚀的人物,但他却敏锐地认识到权力带来的痛苦和绝望。弗罗多悄悄戴上戒指,隐身起来,唯有汤姆看得见他,告诫他:“把你那金戒指摘下来!你的手不戴它才更好看!”

《幽谷》,托尔金绘

在幽谷,埃尔隆德召集众人开会商议如何处置魔戒,说应该召唤汤姆来参加会议。甘道夫答,他不会来的,“魔戒没有支配他的力量。他是自己的主人。他已退隐到了一个小地方,并在周围设下了屏障……没有人看得见那些屏障,他也不会踏出屏障一步”。有人提议,可否把魔戒交给他保管,使其永不危害天下?甘道夫否决了:他不会情愿的。他不会把这类东西放在心上,如果把魔戒交给他,他很快就会把它忘在脑后,他反而是最不牢靠的守护者。

汤姆是中洲森林里沉思冥想的隐士,“我要制造东西,还要唱歌;我要谈话,还要散步;我还得巡视自己的乡野”。除此之外,他还要照顾家和金莓。他甚至不愿意“拥有”属于他的土地。弗罗多问金莓,这一整片奇怪的土地都属于汤姆?金莓严肃地答,如果拥有这些土地,反倒多了累赘。“大地上的树木、青草,以及生长存活的万物,每样都只属于它自己。”汤姆之所以是主人,只不过是因为他能自由地在森林中行走,在水中涉过,在山巅上跳跃;他没有占有欲,没有控制欲,也就不会被支配,因此他能够“无所畏惧”地拿起戒指。

无所畏惧,汤姆的家才能屏蔽黑暗魔君索隆的黑法力。睡前女主人向霍比特人道晚安:“别担心夜里的动静!除了月光、星光和山顶吹来的风,没有什么能闯进门窗。”传奇结束之际,弗罗多从灰港上了白船,离开中洲,前往西方。在船上一个下着雨的夜晚,他闻到空气中有一股甜香,听见越过水面飘来阵阵歌声,这正是他在邦巴迪尔家中第二晚所做的梦。他进入了那个梦境。

《魔戒》三部曲人物众多,托尔金却只写了一个真正快乐的人物,那就是汤姆·邦巴迪尔。

根据托尔金同名小说改编的电影《指环王:护戒使者 》剧照

汤姆寄托了托尔金的道德理想

托尔金的传记作者汉弗莱·卡彭特(Humphrey Carpenter)提到,汤姆的灵感来自托尔金大儿子迈克尔的一个荷兰玩偶。这个玩偶娃娃看起来非常漂亮,它的帽子上有一根真正的羽毛,但迈克尔的弟弟约翰不喜欢它,有一天他把它扔进了厕所。娃娃被救了出来,托尔金给孩子们讲睡前故事,把娃娃编进故事,让它成为英雄。

托尔金写过一本儿童诗集《汤姆·邦巴迪尔历险记》(The Adventures of Tom Bombadil),全书共16首诗。其中第一、二首诗讲了汤姆和金莓的爱情故事。汤姆在河边采集睡莲,遇到河神的女儿金莓仙女。金莓把汤姆拖进水里,汤姆逃了出来,又返回来抓住仙女,娶她为妻。诗集写于1933年,1962年出版。

托尔金在1954年写的一封信中提到汤姆:“即使在神话时代,也总会有一些谜。汤姆·邦巴迪尔就是其中之一。”托尔金有意让他成为一个谜,拒绝给汤姆的身份贴上标签,更愿意讨论他代表了什么。托尔金在另一封信中说,汤姆在书中不是重要的人物,“然而,如果他没有某种功能,我不会把他留在书中。……他代表了我觉得重要的东西”。

汤姆寄托了托尔金的道德理想。

《魔戒》是一个关于善与恶的故事,其中的每一个角色都表现出明显的偏向、立场。即使平时独来独往的恩特(树人),也采取了强硬的立场,投身于反抗黑魔王的战斗中。唯有汤姆,不关心权力和统治。托尔金研究学者弗林·弗莱格(Verlyn Flieger)认为,如果黑暗魔君索隆有一个对立面,那既不是他的政治对手阿拉贡,也不是他的精神敌人甘道夫,而是汤姆·邦巴迪尔。

托尔金是天主教徒,秉承了天主教的一个观点:面对生命和人类的神圣,面对宇宙的奇迹,好奇是唯一合适的态度。他赋予老汤姆好奇的心性、欣赏神奇和美的天赋。汤姆热爱自然的驱动力只是好奇心,他的纯真源于他喜欢事物本来的样子,并非支配和控制它们。托尔金在一封信中写道:汤姆体现了一种纯粹(真正)的科学本能,即渴望了解知识本身,比如它们的历史、天性,完全不关心通过知识可以“做成”什么事,这就好比动物学、植物学和养牛、种植业的区别。托尔金还曾经对他的校对员解释,汤姆的角色是向人们展示,世界上还有超越于支配和控制之外的人。

汤姆体现了托尔金对战争的某种理解和态度。魔戒销毁、大战平息后,霍比特人和甘道夫返回夏尔。走近老林子,甘道夫说,我要去跟邦巴迪尔好好谈谈,“他是个雷打不动长满青苔的主儿”。来到当年和老汤姆分手的地方,霍比特人期待着能看到他,想知道他过得如何。甘道夫说,一如既往,基本不受打扰,除了我们拜访恩特的事儿,其余的我们所见所做的事他都不会有兴趣。托尔金在一封信中说,汤姆的存在揭示了世界上有些人和事与战争无关。《魔戒》中的每一方都在为权力和统治而战,汤姆虽然强大,却以“一种自然的和平主义观点”放弃了权力。

老汤姆“穿着蓝外套,留着长长的棕胡子。他的双眼又蓝又亮,脸颊红得像熟透的苹果,却皱堆着上百道笑纹”。这相貌似乎是按莫里斯的长相来写的。

根据托尔金同名小说改编的电影《指环王:王者无敌》剧照

托尔金很自豪地承认威廉·莫里斯翻译的冰岛英雄传奇《沃尔松萨迦》(V?lsunga Saga)、创作的叙事长诗《地上乐园》(The Earthly Paradise)、幻想小说《山根》(The Roots of the Mountains)深刻影响了他。美国评论家安妮·卡罗尔·穆尔(Anne Carroll Moore)曾评论《霍比特人》讲述的“冒险精神故事,矮人、半兽人、精灵、巨龙和食人妖等角色,真正地继承了古代萨迦的精神……与威廉·莫里斯的某些故事有异曲同工之妙”。1914年,托尔金在写给未婚妻伊迪丝的信中提到,他在把芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》改写为《库勒尔沃传》(The Story of Kullervo)时,尝试着采用莫里斯写浪漫传奇小说的一些技巧,比如在叙事时“夹杂着大量诗歌”。而老汤姆,很大程度上脱胎于《卡勒瓦拉》中的主人公维纳莫宁(V?in?m?inen),他半人半神,年老而充满智慧,声音洪亮且有魔力。

托尔金珍藏了威廉·莫里斯的一本关于图案设计的讲稿,从他为《霍比特人》创作的插画、手绘的中洲地图,以及晚年画的装饰图案中,能看出他受到了莫里斯发起的工艺美术运动的启发。

托尔金还热爱莫里斯所属的拉斐尔前派的艺术家爱德华·伯恩-琼斯。托尔金赞美金莓:她唱着春天般年轻,又像春天般古老的歌,金色鬈发披肩,穿着绿色长袍,青翠如初生的芦苇,点缀着碎银,好似晶莹剔透的露珠;腰间系一条金色的带子,形如一串鸢尾,点缀着朵朵浅蓝色的勿忘我——用文字对伯恩-琼斯的作品《春》(Spring)做了摹写。

《春》 (爱德华·伯恩-琼斯绘)

老汤姆被托尔金塑造成山林之王,更体现出莫里斯“忠实于自然”的信条。美国著名文学评论家安妮·伊顿(Anne T. Eaton)曾评论托尔金作品中的魔法国度:“如同莫里斯笔下的土地一样,无疑是英国的一部分。”托尔金热爱他生活的牛津乡村,在给自己的出版商斯坦利·昂温(Stanley Unwin)的信中说,汤姆体现了牛津郡风景的灵魂、英国乡村的精神,而这些在逐渐消失。托尔金的时代,环保主义尚未成为政治和社会议题,他本人也没有直接表达过有关环保主义的观点,但在一些私人信件中,他讲述了自己对森林的喜爱和对砍伐树木的悲伤。

这样一个森林、流水和山岗的主人,在即将于9月2日开播的网剧《魔戒》里,会不会亮相?这部由亚马逊投拍的网剧,第一季的制作费高达10亿美元,相当于汤加一年的GDP。《魔戒》重度发烧友杰夫·贝索斯创下了一个电视剧历史纪录。网剧的故事设定在《魔戒》之前的数千年,也许汤姆还有机会出现。谁会戴上老汤姆的帽子?托尔金的读者和《魔戒》的粉丝给出了以下人选:

吉姆·布劳德本特,他身材高大,壮得像头海豹,曾演过喜剧片《BJ单身日记》里布丽吉特·琼斯的老爸、哈利·波特的魔药课老师,富有喜感;披头士乐队成员保罗·麦卡特尼,上世纪60年代披头士四成员曾打算出演《魔戒》,保罗当年想演弗罗多,老了不妨演爱唱歌的汤姆;马特·史密斯,他虽然只有40岁,还算年轻,但在《神秘博士》中出色地扮演了一个有着年轻身体的老人,况且魔戒故事发生在第二纪元,或许那时候的汤姆脸上没有皱堆着上百道笑纹;因演甘地拿了奥斯卡和金球奖影帝的本·金斯利,他带有神秘气质,年龄也符合电影版《魔戒》的选角传统,杰克逊选的饰演甘道夫、萨茹曼的演员都足够老。

(本文译名、译文均来自邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译的《魔戒》中文本,世纪文景/上海人民出版社出版)

0人推荐

文章作者

李孟苏

发表文章30篇 获得0个推荐 粉丝293人

作家,媒体人,英国文化研究者

中读签约作者

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(5)

发评论

作者热门文章

推荐阅读